Terakki : (Arapça) 1. (isim) İlerleme, yükselme, gelişme.
2. (isim, felsefe) İlerleme.
Kelimenin birleşik fiil kullanımları da mevcuttur:
Terakki etmek : İlerlemek.
"Velhasılıkelâm, spor terakki ediyor bizde." -Nazım Hikmet
Terakki göstermek : Geliştiğini, ilerlediğini ortaya koymak.
"Hususi surette aldığı şan derslerinde büyük terakkiler göstermiş." - Haldun Taner
Bu kelime blogger SevKoz tarafından önerilmiştir. Kendisine katkılarından dolayı teşekkür ederim.
|)__)
-”-”-
İttihat ve Terakki Cemiyeti geldi hemen aklıma :) Günaydın 🤗
YanıtlaSilKuyruksuzKedim günaydın :)
Silİstanbul'da da Şişli Terakki Lisesi vardır, benim de ilk aklıma o geldi :)
Çok yapmak istediğim bir şey demekmiş.
YanıtlaSilTerraki🌿
Kiremithanem,
SilÇok istiyorsan olacak demektir :) <3
Kelimeyi biliyorum da cümle içinde kullanımı pek içime sinmedi. :)
YanıtlaSilshe is the man,
SilEvet haklısın, aynısını düşündüm ben de :)
Sevkoz'cuğuma da sana da çok teşekkürler Momentos. Seçtiğin müzikler de birbirinden güzel oluyor bu arada. SEVGİLER 🤗🤚
YanıtlaSilSevgili Yıldızcığım,
SilMüzikleri beğenmene çoook sevindim. <3 Ben de güzel yorumuna teşekkür ederim canım. :))
Merhabalar Momentos.
YanıtlaSil"Terakki" kelimesi benim aklıma hemen "İttihat ve Terakki Partisi" çağrışımı yapar. Önce cemiyetti, sonra fırka oldu ve daha sonra da parti ve ardından iktidar bile oldu. "İttihat ve Terakki" de günümüz Türkçesiyle "birlik ve ilerleme" anlamındadır.
Her ne kadar günümüzde pek kullanılmasa da zaman zaman basılı belgelerde karşılaşabiliyoruz. Emeğinize ve yüreğinize sağlıklar diler, teşekkür ederim.
Selam ve saygılarımla.
Recep Altun,
SilÇoğunluk "Terakki" yi sizin ifade ettiğiniz şekliyle hatırlıyor. Ama kullanımda değil artık, sadece ders kitaplarında geçiyordur tahminim.
Ben teşekkür ederim katılımına, yorumla desteğinize.
Saygılar,
Podcast muhhhteşemmmm... öyküyü bilmiyordum ama şarkıyı tabii ki biliyordum:)
YanıtlaSilŞimdi canına can katıldı... Ve fakat, seslendirme çok şahaneydi, sitem kısmını güzel yazmış şair lakin seslendiren de cana can katmış. Genç nesillere ve kendini genç sayanlara özelde buna, genelde podcast'lere ilgisiz kalmamalarını, dinlemelerini, -buza yazı yazmak olsa da yaptığım- özellikle ve altını çizerek tavsiye ediyorum. Şu alemdeki en leziz şey duygu oysa!
Kelime ilkokuldan akla kazınmış, sonra üzerine katlar çıkılmışlardan biridir ben için, çağrışımıyla okumalar yapılıp içi doldurulduğundaysa ülkeye dair çok şey katar deyip -nasıl bir şeyse- kısa kesiyorum Sevgili Momentos:)
Sevgili Buraneros,
SilNe güzel bir hikayesi varmış değil mi şarkının :) Çok teşekkür ederim beğenmenize çok sevindim, aslında hızımı alamayıp şarkıyı da seslendirecektim ama başka bir seferde bu hakkımı kullanırım dedim :)))
Açıkçası poadcastin sene-i devriyesinde sizin adınızı anacağım, zira blogda yayın olarak paylaşma fikrini verdiniz sağolun. Biraz daha farketti yayın izlemeler. Gerçi ben önce kendim için, sonra da hasbelkader birileri dinlerse diye yapıyorum yayınları. Üstelik yayınlanan yerden bir geri bildirim alınma imkanı da yok. Ama işte burda yazılan teşvik edici cümleler gerçekten ertesi günlerin yayınlarına daha da şevkle sarılmama vesile oluyor.
Podcastten konuşunca kelimeye halim kalmadı :)))
Çok çok teşekkürler bu güzel yoruma.
Sporda, bilimde, çağdaşlıkta terakki güzeldir :)
YanıtlaSilAhmet Ozan,
SilÖrnek cümle olarak süper oldu bu yorum :))
Teşekkürler.
dikkatsiz,
YanıtlaSilEkşi sözlükte bulup okudum. Elbette katılıyorum, isnetus' un yazdığı gibi helezonik, zikzak, düz hepsi kabulümdür, yeter ki ilerleme olsun :))
Bu detayı paylaştığınız için teşekkürler efenim.
Herkes gibi bende Terakkiperver kelimesi ve İttihat ve Terakki Cemiyetinden dolayı tahmin ettim:) Teşekkürler:)
YanıtlaSilSzgnBsl,
SilTanıdık kelime oldu sizin için :)
Ben teşekkür ederim.
Ben cumle icinde okuyunca merak edip arastirdim
YanıtlaSilBu iste de terakki gösteremedi gibi bir seydi tam cümleyi bulur yazarim hatta
SevKoz,
SilHarika olur :)
Cerrah olarak gitmis ve bir terakki kaydedemeden dönmüstü... Kasvetli Ev yky baskisi Asli Biçen çevirisi
YanıtlaSilSevKoz,
SilHem cümle, hem de öneri için çok teşekkürler, :))
Terakki bildiğim kelimelerden ama kullanımdan düşmüş artık. İlerleme kulağa daha hoş geliyor sanki:)
YanıtlaSilKaystros Tyrha,
SilEvet haklısınız, pek kullanılmıyor artık. :)
Eski romanlarda çok görmüşümdür bu kelimeyi :)
YanıtlaSilYaşamdan Yazılar,
SilEvet, zaten SevKoz' da eski bir kitaptan okuyup öneride bulundu :)) Senin de varsa öyle ilginç kelimelerin beklerim :)
Terakki kelimesiyle aynı kökten gelmiş kullandığımız başka kelime var mı diye epey aradım ama bulamadım. Kelimenin ekiydi köküydü derken kalıbına takıldım biraz. Arapçada malum kelime türetmek için belli kalıplar vardır. Buna bağlı olarak hemen bütün köklerden yeni kelimeler elde edilir.
YanıtlaSilTerakki ile aynı şekilde türetilmiş o kadar çok kelime almışız ki dilimize şaşmamak elde değil. Bugün İngilizcenin bize yaptığını bir dönem Arapça (ve Farsça) yapmış. Aşağıya aynı kalıp kullanılarak türetilmiş ve bir kısmı hâlâ kullanımda olan epey bir kelime sıraladım. Anlamlarına ihtiyaç duyanlar bakabilirler.
Terakki, temenni, teselli, tecelli, taaddi, tedenni, teberru, tasannu, tazarru, teşekkür, tebessüm, tasarruf, taahhüt, tevellüt, tefekkür, tahammül, tevekkül, teşekkül, teveccüh, tereddüt, tekerrür, tasavvur, temerrüt, teneffüs, tasavvuf, teşebbüs, tebellüğ, tenezzül, tekellüf, tecessüm, tekebbür, tevehhüm, tebeddül, tahassür, taaccüb, tevessül, tarassut, teşehhüd, tezeyyün, tasallut, tecehhüz, tasadduk, teheccüd, teneffür, temeyyüz, teessüf, teessür, taarruz, taalluk, taaşşuk vd…
Arapçada filler genelde üç harflidir. Kalıbı bilmeseniz bile kökü yakalayabilirseniz birçok kelimenin kelimenin anlamını kavramak kolaylaşır. Teşekkür>şükür, tasarruf>sarf, tefekkür>fikir, teneffüs>nefes, teneffür>nefret (menfur da buradan geliyordu), teşekkül>şekil, tecehhüz>cihaz (eşya manasındadır, çeyiz de buradan gelmiştir), tevekkül>vekil, tahammül>hamil(e) (yüklenmek, fiilidir kökü, dilimizde hamile kadınlara yüklü denmesi de buradan gelmektedir), taaşşuk>aşk gibi…
Bir Edip,
SilÖrnek olarak yazdığınız kelimelerden fiilleri ortaya çıkarabildim. Sanki bilmece çözer gibi, çok keyifli olabiliyor bazen dil ve kelimelerle uğraşmak. :))
Elinize sağlık yorum için.
Teşekkürler,