Teşrikimesai : (isim, Arapça) Bir gaye uğruna kurulan çalışma ortaklığı, birlikte çalışma, işbirliği.
"Onunla yıllardır teşrikimesaimiz var."
(teşrik-i mesai şeklinde yazılışı da doğrudur.)
(Bu kelime blogger arkadaşımız Hayata Dair tarafından önerilmiştir. Teşekkürlerimle,)
|)__)
-”-”-
not: kullanılan gif Yandexten alıntıdır.
blog etkinliklerimiz işte, teşriki mesaiii :)
YanıtlaSilDeep evet bu da çok iyi bir örnek meselâ :))
SilOleyyy, teşekkür ederiimm😍
YanıtlaSilSizler gibi güzel insanlarla içinde olduğum bu keyifli "Teşriki mesai" çookk keyifli🤗
Hayata Dair, :)))) aynen efenim bilmukabele <3
SilBenim eşim zaman zaman kullanır bu kelimeyi. Türkçede yüz on bir binin üzerinde kelime var ve biz günde ortalama sadece dört yüz kelime kullanıyoruz. Kelime dağarcığımızı genişleten bu aktiviteleri ve senin bu güzel paylaşımını çok takdir ediyorum Momentos. Sevgi ve selamlarımla :))
YanıtlaSilYıldız, kalbimi gururlandıran bu yorumun için minnetle şükranlarımı sunuyorum. Unuttuğumuz nice kelimelerimiz için bu çalışmayı ben de sonsuza kadar devam ettirmeyi planlıyorum. Güzel bir hafta sonu dilerim, kalbi sevgilerimle :) <3
SilBen bunu hep teşviki mesai zannederdim ve çok nadir de olsa kullanırdım. Aslında anlamını doğru kullanmış olsam da hep yanlış söylemişim:-) Teşekkürler bilgi için, keyifli bir hafta sonu dilerim:-)
YanıtlaSilSzgnBsl, :) evet tıpkı naif=nahif gibi hatalı kullanıma örnek bir kelime daha. R ile V karıştırılabiliyor sıklıkla. Söylerken ağızda yuvarlanıyor ama yazarken en azından doğrusunu hepimiz öğrenmiş olduk. :) Teşekkürlerimle ve neşeli bir haftasonu dilerim.
SilBugün sayenizde yeni bir şey daha öğrendim. Teşekkürler
YanıtlaSilEsra Kafkaslı, teşekkür ederim katılmanıza, içtenliğinize ve yorumunuza :) Sevgiler,
SilMantıken anladım hemen :) Bu kelime paylaşımlarınız çok hoşuma gidiyor.
YanıtlaSilAynadaki Yansıman, bazı kelimelerin anlamaya açık olması kullanımı da kolaylaştırır kimbilir. :) Desteğin, yorumun için teşekkürler. :)
SilBunu duydum gibii :)
YanıtlaSilBir yenisi dahaa. Teşekkürler Momentos <3<3
Kendi Dünyasında, televizyonda özellikle bir sanatçı bu kelimeyi oldukça sık kullanırdı, eminim ona denk gelmişsindir :) Kucak dolusu sevgiler <3
SilAnlamını bilmiyordum şimdi öğrenmiş oldum :) Önceden rastlasam "mesai arkadaşlığı" diye düşünürdüm ki anlamda olarak çok da uzak değil gibi :D
YanıtlaSilKuyruksuzKedim, evet kısmen öyle de denebilir, ayrıca "Canım C" ile teşriki mesainiz de epey önceye dayanıyor ne dersin? :)) <3
SilDilerim Canım C ile teşrik-i mesaimiz sonsuza dek sürer :)
SilAmin, dünya durdukça <3 :)
Silİlkaycığım, evet mesai kelimesi anlamlandırma açısından yardımcı oluyor haklısın. O zamanlarda yaşasaydık muhtemelen hepimiz akıcı şekilde kullanıyor olacaktık, sadece kelimeler biraz yenik düştü dilimize katılan devşirme yabancı kelimelere. :) ben teşekkür ederim yorumuna.
YanıtlaSilBildiğim bir kelime bu da ama teşvikimesai olarak yanlış kullanabilirdim. Teşvik-i mesai nin de bir anlamı olmalı. Prim olabilir belki:))
YanıtlaSilKaystros Tyrha, evet genellikle bu kelime de yanlış kullanılmakta. Ama prim olarak değerlendirme mükemmeldi cidden, çok güldüm :))))
Sil