Fonetik : (Fransızca) 1. (isim) Ses bilgisi.
2. (sıfat) Sesleri bütün özellikleri ve ayrıntılarıyla gösteren, sesçil.
"Esperanto, 28 harfli alfabe ile fonetik olarak yazılır."
(Bu kelime, blogger Recep Altun' un önerisi olarak yayına alınmıştır. Katkısı için teşekkür ederim.)
|)__)
-”-”-
Bu da mı Fransızca? gerçekten çok şaşırdım Yunan kökenli oysa ''foni'' yani sesten gelen bir kelime ''fonitiki'' kelimesi de aynı anlama geliyor yani ''fonetik''..kim kimden neler almış :)
YanıtlaSilPaylaşım için teşekkürler.
Kiremithanem,
SilTDK nın işine akıl erdiremedim ben de :)
Yorumun için çok teşekkürler.
Bu arada,podcastları'ınızı dinledim bir kaç gün evvel..yanımda konuşuyordunuz sanki çok beğendim.
SilÇok teşekkür ederim bu bilgi için. Geri dönüşler gerçekten önemli benim için, her anlamda. :) <3
Sil💛
SilŞiir muhteşemdi, ama ben okusam kesin ziyandı! Hakeza müzik, gün başlangıcı için şahane ve hoş bir tanışma. Teşekkürler:)
YanıtlaSilVe:
Esperanto ben için çok kıymetli çünkü bir ortak noktamız varmış onnula ki hiç haberim yokmuş... onunla nerede rastlasam şimdilede fırsatı kaçırmam ki tesadüfün böylesi yoktur, hadi diyelim çok nadirdir:)
Biribirimizden hiç haberimiz yokken, daha doğrusu uzaktan tanışsak da içli dışlı değilken onunla diyeyim...:)
Neden?
Blog adım malum.! Kısa öykü linkte, dil ve kelimelere ilgisi yoğun birine çok ilginç geleceğini düşündüm bir an. O yüzden paylaşsam iyi olur sanki dedim:)
https://laparagas.blogspot.com/2020/10/tek-yumurta-ikizi-degiller-ama.html
Buraneros,
SilBu çok katmanlı ve lezzetli pasta gibi yoruma yanıt yazarken müziği açtım. :) Müzikle her şey çok keyfili cidden.
Şiir poadcasti için övgünüze teşekkür ederim.
Verdiğiniz linkten okudum yazıyı, çok hoştu. İspanyolca'ya olan kulak dolgunluğum beni yanlış yönlendirmiş. Ama ne güzel Esperanto dilinde bir blog ismi olmak. :)
Paylaştığınız için teşekkürler tekrar.
Müzik güzeldi, sakin ve dinlendirici. :) Bu kelimeyi çok duyuyordum, bilgiler için teşekkürler. :)
YanıtlaSilŞiiri dinledim ben de, çok güzel. Ben okusam herkes şiirden soğur galiba. 😅
Duygu Emanet,
SilGüne güzel başlamanın kuralı müzik dinlemek galiba :) Çok teşekkür ederim güzel yorumun için.
Poadcaste ayrıca sevindim :) Ben ailenizin şiir okuyucusu olabilirim ölene kadar :))
Severim fonetik :) Kelimelerin nasıl okunduğunu öğrenmeyi de çok severim :) ya ben dilin her şeyine aşığım galiba zaten :)))
YanıtlaSilKuyruksuzKedim, ne güzel değil mi, her yeni günle beraber yeni bir şeyi öğrenmek. Bu aşk hiç sönmesin kuzum :) <3
SilSesin tonu, dilin ritmi anlamlarını vurgulamak için kullandığım olur bu kelimeyi. Recep Bey'e ve sana çok teşekkürler Momentos :))
YanıtlaSilYıldız,
SilHkalısın, fonetik güncel bir kelime. Recep beyin önerisiyle yayına aldık :) Çok teşekkür ederim canım yorumuna. :)
İlkaycığım ne güzel.. bu dersle ilgili yayın yaptın mı acaba? İlgilenecek çok kişi var :))
YanıtlaSilTeşekkür ederim katılımına.
Kıskandım seni :) görmek isterdim sanırım bu dersin işleyişini. Çok teşekkürler açıklaman için. :)
YanıtlaSilİlginç bir çalışmaya imza atmışsınız sevgili Momentos. İzliyorum ancak yorum yapma fırsatım olmadı.
YanıtlaSilAnnemin çok sık kullandığı bir sözcük vardı; HİSSİ KABLEL VUKU
Sanırım yazılışı şöyleydi; Hiss-i kabl-el vuku
Bir diğer sözcük; Nevi şahsına münhasır
Açıklamalarınız için teşekkürler.
Sevgiyle.
Makbule hocam merhaba,
SilElimden geldiği kadar, sizlerin de kelime önerilerinizle bu yayınları zevkle yürütüyorum.
Hissikablelvuku sözcüğünü işlemiştik belki görmüşsünüzdür. Yine de linki buraya ekliyorum.
https://sezerozsen.blogspot.com/2021/04/bir-kelime-hissikablelvuku.html
Anneciğinizin hatırası için nevi şahsına münhasır sözcüğünü yayına alacağım sizin öneriniz olarak.
Yorumunuza ve desteğinize çok teşekkür ederim.
Sevgiler,
Bende biraz batı hayranlığı var sanırım:) Belki de melez genlerim çağırıyor. Batı kökenli sözcükler daha çok çekiyor beni, şark kökenli sözcüklere kıyasla. Fonetik bu bakımdan bayıldığım bir kelime. Hele Fransız biri söylese, sondaki q harfine vura vura:) phonétique
YanıtlaSilKaystros Tyrha,
SilBen kendinize haksızlık etmenize seyirci kalmayacağım. :) Elbette genetiktir, bazı "şeylere" yakınlık, yatkınlık mümkündür. Ancak ben sizin bazı farsça ya da eski Osmanlı kelimeleri de hakkıyla kullandığınızı biliyorum. Açık ara önde sadece diğerleri. :)
Ah konu dışı ama madem Fransızlardan açıldı mevzu anmadan geçemeyeceğim Belmondo' nun cenazesini. Bir sanatçının hayatına verilen değer, onu altınla kaplamak bu olsa gerek.
severim tabii bu kelimeyi, retorik gibi :)
YanıtlaSilDeeptone,
Sile sev zaten.. :))
Bu da mı Fransızca? gerçekten çok şaşırdım Yunan kökenli oysa ''foni'' yani sesten gelen bir kelime ''fonitiki'' kelimesi de aynı anlama geliyor yani ''fonetik''..kim kimden neler almış :)
YanıtlaSilAzka Kamil, ilk yorum sahibi Kiremithanem ile yorumunuz aynı :) ben de buna şaşırdım :)
SilMerhabalar Momentos.
YanıtlaSilÖnerdiğim ikinci kelimeyi paylaşıma almışsınız. Çok teşekkür ederim. Siz bloğunuzda kelimelerin tanıtımına yer verdiğiniz için, "Fonetik" kelimesinin de kelimelerle ilgili bir çalışma alanı olması hasebiyle paylaşmanızı salık vermiştim.
Müsaade ederseniz, fonetiğin çalışma alanı hakkında kısaca bir alıntıyı paylaşmak istiyorum.
"Fonetik, dillerin sesleriyle ilgili bir bilim koludur. Konuşma seslerinin nasıl oluştuğunu, heceleri, kelimeleri ve cümleleri meydana getirmek için bu seslerin nasıl ve ne şekilde birleştirildiğini, vurgu, entonasyon ve uzunluk bakımından türlü dillerdeki konuşma seslerinin uğradıkları halleri, konuşma seslerinin yazıyla ifade yöntemini belirtir. Amacı, bir dilin özündeki geçerli konuşma seslerini ortaya çıkartmak ve bunların doğru söylenmelerini sağlamaktır."
Selam ve saygılarımla.
Recep bey merhabalar,
SilPaylaştığınız açıklama çok iyi oldu. Kelimelerin nasıl okunacağı ile ilgili bir çalışmayı da bu yayın sayesinde ben de pekiştirmiş oldum. Yayına eklediğim fotoğraf bu anlamda oldukça yardımcı oldu. Bundan sonra yayınlayacağım kelimelerin okunuş biçimleriyle de alakalı bir ekleme yapmayı planlıyorum.
Destekleriniz ve yorumunuz için çok teşekkür ederim.
Selamlarımla,